日々のぜいぜい

Home |  |  |  |  | 山行記録 | つれづれ | たべもの | テレビ | ダイエット |  |  |  |  | 音楽 | 写真 | 動物 | 映画 | お絵かき | 芸術 | 未分類 

マックVSマクド

2008.05.31
あまりにも語りつくされた話題でいまさら~なのであるが、
この前のトピで臆崖道さんから、マクドは関西ですぞ~とのご指摘に
ふと、検証してみる気になった。

わが小田原に初めてマクドナルドが出来たのは、私が高校生の時だったので
今から三十ウン年前のこと
当時は単純にマクドナルドは長いので、みんなマクドって呼んでいた・・・はず
全国的にどうなのかは知るよしもなく、自然発生的に出た呼び名だったと思う。

言葉を短くして別読みに略すのは、英語圏的なニックネームの略称のはずで、
たとえば、マーガレットがメグとか、マイケルがマックとかで、
英語教育は文法中心な当時の日本において、マックなんてキザな略称は
私たちの英語レベルではなかなか出なかったと思うのだ。
で、日本的に長いのは、前だけ言うみたいなことだったと思う。
少なくともうちの学校はみんなマクドだった。

マックって言い出したのは、マックシェークが発売されてからと記憶している。
テレビでオンエアされて、どんどん刷り込みされて、なあんだマックが正しい略称だったんだな。
と勝手に思い込み、こそこそマックに変わっていったのが実情じゃないかと。

では、なぜ関西圏では、関東圏のようにスムーズな変身が出来なかったのであろう。
それこそ、言語学的な見地が微妙にかかわってきているのだ。

「まいど」「あきんど」「どないおす」「どおでっしゃろ」・・・(すみませんあと浮かびません)・・・
関西圏は濁音が日常会話の中で普通に使われる。なので、マクドに対して違和感がない。
なのでテレビでいくら♪マック~ドナルド♪マックグルメ~♪朝マック♪
と繰り返されても、
「マクドはマクドやしね~」
と言ったか言わなかったはさだかではないが、一度使われた言葉を変えるほど、
軟派じゃない。

でも、関東圏ではオンエアされている言葉と自分が使っている言葉が違うのは
ちょっと耐えられないのだ。と思う。
自然発生的には確かにマクドと言っていたはずなのだが、
中央集権的なマスコミからの発信には弱い。
で、マックなのだ。

と思うなだがいかがなもんでしょうね。
今、うちの子どもたちは、生まれた時からマックで
なに、マクドって!ってなもんで、たまに私がマクドっていうと変なのと返される。

関西いってみい~関西に!通じないど!

と言ってみたくもなるのだ。

Comment

- だるふぉ

「マックとマクド」は僕の学生時代にもよく話題になりました。その結果、自分の中ではマックは関東弁、マクドは関西弁ということで結論ついています。
僕の周りにいた関西人は英語や独語をを読ませても関西アクセントでしたし、人を吉野家に誘う時は「ギュウしばきに行けへんか?」とか、ある意味異文化を見せ付けてくれたのでたのしかったです。
その結果、中京圏の自分はマックとマクド、どちらに属したら自然なのかよくわからなかったけれど、上記の理由でインパクトが強い「マクド」に影響を大きく受けてしまい、今でもマクドですわ・・・・・。
そういえば、横田の米人は「マックナル」と言っていたなぁ。関東弁だ。
2008.05.31 Sat 19:59 URL [ Edit ]

- ゆう

お久しぶりです
私は若い頃に京都・大阪・神戸の三都物語でしたが、関西は言葉の文化が違いますね!
でもね、同じ家でも違うんですよ?
息子と女房は「セブン」って呼ぶけど
私はずっと前から「イレブン」ですが・・・
2008.06.02 Mon 13:11 URL [ Edit ]

- ぜいぜい

しょーもないレスに新トピ立てていただき、恐縮ですw
ちなみにぜぜさんはどこにアクセントがありますか?
関西では100%「makudo」、つまり「ク」にアクセントがあります。「まいど」も同じです。

臆崖道さんのレスのコンマがはじかれてしまいましたので
私名で訂正して書かせていただきました。
2008.06.02 Mon 13:17 URL [ Edit ]

- ぜいぜい

☆だるふぉさん
同じ言葉の略し方ひとつでも、それぞれの文化が出ていて
おもしろいですね。
マックナルもへえ~マックって言わないんだとある意味新鮮!

☆臆崖道さん
すみません、レスがはじかれまして、コンマとって書き直しました。
え、クにアクセントだったんですか!
こっちはマですよ~って、こっちでマクドって言う人も少ないですが・・・
やはり、関西そうでたか!

☆ゆうさん
こちらこそごぶさたです。
わあ、関西にお住まいだったのですかあ。
で、イレブンですか?
それは、関西の人がそうなのかしらん?
初耳のような・・・
こういう話は、掘り下げてみるといろんな文化圏がわかって
結構楽しいですね。
2008.06.02 Mon 13:27 URL [ Edit ]

- 食う寝るさんだ~す

うう・・・すみません
ぜぜさんの味方したいけど
マック以外考えられません・・・

マクド???
そんなん認められん(笑)

ちなみにKFCは
ケンタ?
ケンチキ?
どっち!^^;
2008.06.02 Mon 21:55 URL [ Edit ]

- アランチャ@ねむねむ

>なぜ関西圏では、関東圏のようにスムーズな変身が出来なかったのであろう。
たぶん、「できなかった」のではなくて、単に「しなかった」だけの話じゃないかと。(^^ゞ
こっちの人間が、普段自分の使っている言葉に愛着もプライドも持ってるのは確かですし、そういう自分たちを笑い飛ばせる人も多いですね。(笑)
>通じないど!
えーと、「通じないよ!(関西では、通じへんで!」のことですよね?^_^;
ぜいぜいさん家の辺りでは、こう言うのですか?
2008.06.03 Tue 02:08 URL [ Edit ]

- ぜいぜい

☆食う寝るさん
マクドって言わないの?ふうん、マック派かあ。
KFCは気安く呼ぶほど行ってないですが、
しいて言えばケンタですね。うちの子もそうだった!

☆アランチャさん
そうですよね、しなかったですよね。確かに!
言葉に対する愛着は大切にしなければいけないものだもんね。
>通じないど! はですね、
ドラゴンボールかなんかの漫画のせりふが、
ぜいぜい家では普通に使われてまして(汗
2008.06.03 Tue 13:09 URL [ Edit ]

- 臆崖道

まあひとつの方言であり文化でもあるみたいですね。
マクドもまいども一般的なジャンルですが、もっと限定されたジャンル、たとえば将棋や麻雀などの用語においても「関西弁(方言)」は存在します。山岳用語はどうなのかなぁ・・・とまだ山歴の浅い私はふと思いますた。
2008.06.03 Tue 16:24 URL [ Edit ]

- ぜいぜい

☆臆崖道さん
え、将棋や麻雀の世界でもですか?
へえ、さすがに奥深い・・・なんかすぎ興味あるなあ。
2008.06.03 Tue 18:05 URL [ Edit ]

- カモシカ

私の場合は、マックというのは最近のこと。(偶に) かつても今もマクドナルド、セブンイレブンと略さずに使ってます。コークとも言わないなぁ、やはりコカ・コーラ。
話変わって、>黍殻避難小屋はハイジのおうちみたいです
ここの広場で天気のいい日にお昼寝なんてよさそうです。
フライパンにハンバーグは何度見ても驚き!
秋刀魚も見たから次はキンメの煮つけかな?
2008.06.03 Tue 18:26 URL [ Edit ]

- ぜいぜい

☆カモシカさん
略さないカモシカさんにとってもまじめな印象を感じます。(すりすり)
お山にフライパンてね~
でも、金目の煮付けは子どもの頃は普通のおかずだったけど
今や高級料理になりつつありますね。
だって、金目高いんだも~ん。
2008.06.03 Tue 20:27 URL [ Edit ]

管理者にだけ表示を許可する

TrackBack

TrackBackURL
→ http://zeizei.blog5.fc2.com/tb.php/358-a7e268e6
Template by まるぼろらいと
まとめ
Copyright ©日々のぜいぜい All Rights Reserved.